martes, 30 de abril de 2013

NOTICIA: Las Trobades congregan a 82.000 personas en su primer fin de semana.

Las Trobades de primavera de Escola Valenciana arrancaron con fuerza este fin de semana. La convocatoria, realizada en cinco comarcas distintas, reunió a cerca de 82.000 personas.
Alberic, en la comarca de la Ribera, fue la más numerosa con cerca de 30.000 personas; seguida de Betxí en La Plana, donde se congregaron unos 20.000 participantes. En L’Horta Nord, Alboraia congregó a 12.000 personas entre alumnos, padres y docentes, que llenaron los talleres dispuestos por las distintas escuelas
El inicio de les Trobades sirvió también para que Escola Valenciana arrancase la campaña Sí, jo estudie en valencià, que coincide con las semanas previas a la apertura del periodo de matriculación en las escuelas para el próximo curso.
“El alumnado bilingüe es el que más ventajas tiene para poder dominar una tercera lengua como el inglés”, aseguraron los responsables de Escola Valencia, “es el que mejor resultados académicos ofrece y los alumnos de los centros que ofertan este programa son los que mejores resultados obtienen en las pruebas de evaluación de valenciano y castellano”.


NOTICIA: Privilegios sobrentendidos


No deja de ser un privilegio para mí poder ir a Cataluña y que me entiendan cuando hablo. También consideraría un privilegio, en el caso de quedarme a vivir ahí, el poder aprender correctamente catalán, pues toda lengua aprendida te enriquece, y cuanto más fluidamente la entiendas y te expreses, mejor comprendes lo que te rodea.
No deja de ser un privilegio también que una sociedad tenga la capacidad de enseñar a sus niños a hablar perfectamente varias lenguas. Por los niños nunca va a quedar, no tienen límite. La que acaba siendo incapaz es la sociedad, aunque tenga los medios a su alcance, y sobre todo sus dirigentes, que convierten un privilegio en un arma sociológica y política.—Francisco Javier Sáez-Benito Suescun.

lunes, 29 de abril de 2013

CONCEPTES TEÒRICS: Esquema historia social


HISTORIA SOCIAL:

-S. II: Romanització.

-S.IX-X: Consciència que s’ha passat del llatí vulgar a les llengües romàniques.

-S.XII: Primers textos escrits en català romanç:
- Llibre Jutge (traducció del Fòrum Indicum dels visigots).
-Homilies d’Organyà.

-S.XIII: Es conserven textos jurídics com els Furs de València i les primeres dues cròniques com el Llibre dels fets de Jaume I i la crónica de Desclot a més de poesía trobadoresca.
- El llatí continua sent la llengua de la cultura de les universitats i l’església.

-S.XIV: Poesia religiosa i moral
Destaquen:
-          Ramon Llull (ajudà a la conformació de l’estàndard literari primerenc).
-          Francesc Eiximenis.
-          Bernat Metge
Compromís de Caspà Ferran d’Antequera: Trastàmara (castellà).

-S.XV (Segle d’Or): Destaquen:
-Joanot Martorell (escribí el Tirant lo Blanc).
- Ausiàs March (poeta).
-Jordi de Sant Jordi.
- Sor Isabel de Villena (senzillesa del llenguatge).
- Jaume Roig (col.loquialisme).
-Joan Roís de Corella (prosa valenciana).
Unió de Castella i Aragó: Isabel i Ferran (castellanització total).

-S. XVI-XVIII (DECADÈNCIA):
 El terme decadencia fou encunyat per designar l’etapa del començament del procés de substitució lingüística en oposición al de Renaixença, periode durant el qual la llengua recupera els usos cultes.
-Guerra de successió de la Corona d’Aragó: els territoris de l’antiga corona d’Aragó prengueren partit a favor de l’arxiduc Carles i lluitaren al costat de les potències aliades.
- Després de la derrota, Felip V restaurà el Decret de Nova Planta que prohibia l’ús públic i oficial de la llengua catalana i es perderen Menorca i Sardenya.
- Com les clases altes es castellanitzaven, els escriptors preferien escriure en castellà per a aquest públic, per tant la literatura es castellanitza.

-S.XIX: (RENAIXENÇA):
 -L’inici de la Renaixença se sol situar simbòlicamnt amb la publicació de L’oda La Pàtria de Bonaventura Carles Aribau.
- Coincidint amb els moviments del romanticisme i del nacionalisme a tot Europa, aparegué a Catalunya un movimient de recuperació de l’ús literari del català.
-En acabar el segle XIX la perspectiva literaria i sociolingüística, pel que fa a la nostra llengua, havia canviat rotundament en comparació als segles anteriors:
·         S’havia trencat amb el decandiment dels segles anteriors.
·         S’havia recuperat la literatura culta.
·         S’havia iniciat l’elaboració de treballs lingüístics bàsics, necessaris per dur a terme el procés de normalització i la posterior normativització del català.

-S. XX:
- Inici del procés de normativització: La consciencia de normativitzar el català.
- La normalització: Ús de la llengua a tots els àmbits d’ús. 

jueves, 18 de abril de 2013

NOTICIA: La solución debe ser política.


El último auto del Tribunal Superior de Justicia de Cataluña no es más que la culminación del sinsentido en el que nos metió la sentencia del Tribunal Constitucional sobre el Estatut. Primero, el legislador catalán cometió el error de plantear la vehicularidad del catalán como un derecho de los alumnos en lugar de hacerlo como una opción democráticamente tomada por los poderes públicos. A continuación el TC dijo que si existía el derecho a recibir la enseñanza en catalán también existía un derecho análogo a recibirla en castellano. Y después el Supremo completó la faena reclamando la “reintroducción” del castellano como lengua vehicular en la enseñanza. El TSJC se ha limitado ahora a matizar que la reintroducción solo debe afectar a las clases que frecuenten los alumnos que pidan la enseñanza en castellano.
Digámoslo claro: el embrollo en que nos hallamos no tiene solución jurídica. El derecho a recibir (toda) la enseñanza en catalán es incompatible con el derecho a recibirla (toda) en castellano; ciertamente, si el alumno X que solicitó la enseñanza en castellano determina que esa sea la lengua para toda la clase, sus compañeros, que no solicitaron lo mismo, ven menoscabado su derecho a recibirla en catalán (un derecho, no lo olvidemos, protegido por una ley orgánica del Estado, cual es el Estatut). Los derechos son incompatibles, claro está, a menos que se ejerzan en aulas separadas, algo que además de ser muy caro está prohibido por la ley de normalización de 1983, la de política lingüística de 1998, el Estatut de 2006 y la ley de educación de 2010. La única solución del conflicto es política. Se trata de pactar entre unos y otros una vuelta a lo que dictaminó el TC no en 2010 sino en un lejano 1994: el catalán como “centro de gravedad” del sistema educativo “en atención al objetivo de la normalización lingüística en Cataluña” (es decir, como opción tomada por el legislador, no como derecho de los alumnos), “siempre que ello no determine la exclusión del castellano como lengua docente”.
Dado que el ministro Wert y la consejera Rigau no parecen las personas más indicadas para llegar acuerdos, acaso hará falta que, en su próxima reunión secreta, Rajoy y Mas aborden también este asunto. A menos que ninguna de las partes quiera renunciar a la evidente rentabilidad política que supone mantener abierto el frente lingüístico.

TEXTOS PROPIS: LOMQE


La LOMQE, llei orgànica per a la millora de la qualitat educativa, suposa un retorn a una escola que ja havíem superat, es una llei que s'ha portat a cap als EE.UU (No Children Left Behind, es a dir, cap xiquet enrere) i que ha resultat ser un fracàs. El possible establiment d'aquesta al nostre país, tindrà uns efectes perversos en els col·lectius mes desfavorits, provocant que l'educació pública espanyola tinga la seua base en la superació de proves i no en l'adquisició de coneixements.
            L'educació a Espanya presentà tres grans problemes: gran part de la població no disposa d'una certificació, un alt percentatge de joves no disposa de secundaria post-obligatòria (baixa formació) i una alta taxa d'abandonament, la LOMQE vol fer front a aquests problemes i estableix com als seus principals objectius, reduir la taxa d'abandonament, millorar els resultats educatius i millorar l’ inserció laboral i estimular l'esperit emprenedor. Però aquesta llei tan sols es una modificació amb afegitons de la actual llei educativa, la LOE, per tant no es preveu cap millora a l'educació de les persones. Entre les novetats que aporta aquesta llei, les més criticables per a mi son les següents:
            -La realització de proves finals en primària, secundaria i batxillerat, que de la mateixa manera que ha passat als EE.UU consistiria en l'establiment d'un currículum molt tancant on els coneixements siguen estàndards i es puguen contabilitzar mitjançant tests que l'alumnat haurà de superar per a obtindre bones puntuacions i que deixarà els mestres en bo o mal lloc segons els resultats obtinguts. L'objectiu de l'educació deixa de ser el coneixement per a passar a ser la superació de proves, les destreses i els coneixements queden relegats a un segon plànol.
            -La creació d'una Formació Professional Bàsica, però amb la qual s'atorgaria un títol que no tindria cap validesa. Es com un recurs que actuarà en forma de dipòsit per a llevar se a gent que consideren que perjudica a la gent que vols estudiar.
            -Enfortiment de les competències del director, el qual tindrà el poder de llevar i posar mestres segons els seus interessos. Es evident que aquest aspecte ens acostarà cada vegada més a les escoles privades, escoles que actualment s'estan enriquint a causa del mal funcionament de l'educació pública.
            Educar per al coneixement es la base del bon funcionament d'una societat.

miércoles, 17 de abril de 2013

NOTICIA: Wert dice que basta buena voluntad para aplicar las sentencias sobre el catalán.


El ministro de Educación, José Ignacio Wert, ha asegurado este miércoles en el Congreso que el límite para el acuerdo con Cataluña sobre la enseñanza en castellano implica respetar al Tribunal Constitucional. "No es tan difícil y es lo que intentamos conseguir en la LOMCE [la reforma educativa que impulsa el Gobierno]. Basta un acto de buena voluntad y habilitar un mecanismo que permita cumplir estas exigencias, según las cuales la inmersión lingüística es conforme al Tribunal Constitucional para conseguir este objetivo", ha sentenciado en la sesión de control al Gobierno.
Wert, que ha defendido que la lengua no debe utilizarse para hacer política, ha aclarado de esta manera que la resolución judicial del TSJC no dice que, porque un alumno lo pida, toda la clase deba ser escolarizada en castellano. "Que el castellano se utilice como en la proporción que proceda dado el estado de la normalización lingística alcanzado por la sociedad catalana, una proporción que corresponde decidir al Gobierno de la Generalitat", ha dicho. Además, Wert ha puntualizado que debe darse "una utilización proporcional y equilibrada de las dos lenguas".

lunes, 15 de abril de 2013

NOTICIA: Feijóo aconseja a Cataluña que copie el “bilingüismo cordial” gallego.


El presidente de la Xunta, Alberto Núñez Feijóo, ha afirmado que si otras comunidades con dos lenguas oficiales copiasen el "bilingüismo cordial" gallego se podrían evitar problemas de "judicialización" como los que se producen en Cataluña con "familias que tienen que pedir amparo" ante órganos jurisdiccionales.
Lo ha manifestado tras fallar el Tribunal Superior de Justicia de Cataluña (TJSC) en varios autos en respuesta a recursos de reposición de otras familias que la Consejería de Enseñanza de la Generalitat debe introducir el castellano en las aulas donde esté escolarizado el alumno cuyos padres hayan solicitado por vía judicial la atención en castellano.
El presidente ha señalado que en Galicia se pide la "opinión" a los padres sobre la lengua en la que sus hijos "van a estudiar y a aprender a leer". "Y esa opinión es vinculante para el actual Gobierno", ha subrayado Feijóo, convencido de que esta medida "da resultados". Sin recordar que el TSXG decretó ilegal que los padres elijan el idioma escolar. El pasado mes de noviembre los magistrados echaron por tierra las cuestiones más polémicas del llamado decreto del plurilingüismo que sacó adelante el Gobierno de Feijóo con gran contestación social. El Superior falló que los niños tienen que respetar la lengua en la que se dirige a ellos el profesor en las asignaturas que se impartan en gallego, y contestar en el mismo idioma. Además, el tribunal considera nula la consulta que realizó la Consellería de Educación a los padres hace dos años, y que provocó que en las ciudades existan numerosos centros escolares donde los niños no oyen la lengua gallega hasta cumplir los seis años.
A pesar de ello, Feijóo ha enfatizado que en la Comunidad gallega se garantiza "un bilingüismo cordial y real, con el 50 por ciento de las clases en castellano y el 50 por ciento en gallego". "Si esto lo hiciésemos en otras comunidades bilingües, no habría judicialización, las familias no tendrían que acudir a la Justicia y la cordialidad lingüística que se respira en las Calles de Cataluña se podría llevar a las aulas", ha zanjado.

TEXTOS PROPIS: Per una educació pública.


L'escola és l'encarregada de convertir les persones en ciutadans, i ho fa a través de dos processos, la socialització i el desenvolupament de capacitats individuals, és a dir, l'escola proporciona competències per aportar beneficis a la societat i fer-la avançar sense trencar-la.
Tots pensen que l'escola ha existit sempre, però realment no és així, l'escola és una institució que està en construcció, que s'ha anat construint dia a dia i que encara no existeix un concepte tal del que és escola pública. Els ciutadans hem de participar en la construcció de l'escola aportant els recursos necessaris perquè tots tinguin possibilitats, tots han de tenir oportunitats per a l'adquisició de coneixement i per a la posterior inserció en el mercat laboral. Un dels aspectes als quals s'enfronta l'escola pública és la desigualtat, per a superar-la cal aplicar polítiques i normes ètiques que proporcionin igualtat, només des de l'escola pública es pot aconseguir. "L'escola pública és per a tothom, les altres per a alguns".
Com a punt de partida, en les societats, els ciutadans tenen una sèrie de drets que són l'educació, la salut i la justícia, drets del ciutadà que han passat a convertir-se en drets del consumidor, uns drets caracteritzats pels diners i la menor solidaritat , on el ciutadà es converteix en client, un client que sempre té la raó i que com més diners paga més raó té.
La idea base d'aquest fet la tenim en que el benestar dels ciutadans no és una tasca de l'Estat, sinó que cada individu, mitjançant el seu esforç, s'ha de proporcionar un estat de benestar, vivim en una societat en què l'individualisme guanya per golejada al treball col · lectiu, la vida deixa de ser un camí compartit i passa a ser una competició individual. "Que es salve qui puga".
Així doncs, ens preguntem qüestions com, qui mana als mercats? Qui mana sobre nosaltres? Es diu i se suposa que el poder és global, però de cap manera pense que en el funcionament de la nostra societat sigui així, sinó tot el contrari, el poder el té la política però hauria de ser del poble, dels ciutadans, de tots, no només d'uns quants. Les coses anirien molt millor si no estiguéssim sota els interessos dels que només miren per ells mateixos.

viernes, 12 de abril de 2013

NOTICIA: La fiscalía investiga el fichaje de profesores anglófonos a dedo.


El Tribunal Superior de Justicia de Madrid (TSJM) ha pedido a la Consejería de Educación datos sobre la contratación de 28 profesores extranjeros anglohablantes en institutos bilingües a principios de curso. La fiscalía investiga esta contratación tras una denúncia de UGT por supuesta prevariación contra la consejera de Educación, Lucía Figar, y la expresidenta Esperanza Aguirre.
Madrid contrató a docentes de Gran Bretaña e Irlanda en septiembre para dar clases de gimnasia, tecnología y plástica. Todos fueron fichados a dedo, sin un proceso de oposiciones, pese a tener interinos españoles en lista de espera. Se incorporaron además a los centros con nociones mínimas (o sin ellas) de español.
UGT denunció la contratación de extranjeros en noviembre al entender que incumplía los principios constitucionales de “igualdad, mérito, capacidad y publicidad”. Tras la actuación de la fiscalía, el sindicato se ha personado como acusación popular penal “para intentar probar” que Aguirre y Figar “han actuado fuera de la ley”, según UGT.

martes, 2 de abril de 2013

TEXTOS PROPIS: OPINIÓ 1


Opinións de la gent

No t'ha ocorregut mai que una persona d'un càrrec públic a la que t'has dirigit en valencià no ha sabut respondre't en la mateixa llengua?

Es molt freqüent que en la comunitat valenciana, part de la població es dirigeixga a tu en castellà, quan tu cap a ells ho fas en valencià, però no deuria ser així quan a qui et dirigeixes forma part d'un càrrec públic.

Jo crec que en aquests càrrecs deuria haver persones amb capacitat per poder parlar tant en valencià com en castellà, ja que la comunitat valenciana es una comunitat bilingüe. Per tant si tu vols expressar-te en valencià i et trobes dintre de la comunitat tens el dret a que et responguen en la mateixa llengua que tu ho fas amb ells, sempre recordem quan es tracte de càrrecs públics, encara que també pense que en general tots deurien de saber ambdues llengües i deurien ser capaços d’expressar-se amb qualsevol de les dos.